• Correo ElectrónicoCorreo Electrónico
  • Dirección Nacional de Información AcadémicaDNINFOA - SIA
  • BibliotecaBibliotecas
  • ConvocatoriasConvocatorias
  • Identidad U.N.Identidad U.N.
Escudo de la República de ColombiaEscudo de la República de Colombia
  • English 
    • español
    • English
    • português (Brasil)
  • Aspirantes
  • Estudiantes
  • Egresados
  • Docentes
  • Administrativos
repositorio.unal.edu.co
Bibliotecas
  • Mapa de sedes
  • Amazonía
  • Bogotá
  • Caribe
  • Manizales
  • Medellín
  • Orinoquía
  • Palmira
Biblioteca Digital
  • Repositorio Institucional
  • Entrega de tesis y publicación en línea
  • Digitalización de documentos
  • Normatividad publicación en línea
  • Portal de Revistas UN
  • Suscripción a contenidos UN
  • Contáctenos
Recursos Bibliográficos
  • Recursos electrónicos
  • Catálogo UN
  • Diccionarios y enciclopedias
  • Herramientas bibliográficas
  • Libros electrónicos
  • Descubridor
  • Índices bibliográficos
  • Adquisicion de material bibliografico
Formación
  • Agenda de formación
  • Solicitud de nuevo taller
  • Guía de autoarchivo de documentos
Acerca de
  • Misión y visión
  • Dirección Nacional de Bibliotecas
  • Convenios y redes
  • Video del Sinab
  • Preguntas frecuentes
Sedes
  • Amazonia
  • Bogotá
  • Caribe
  • De La Paz
  • Manizales
  • Medellín
  • Orinoquia
  • Palmira
  • Tumaco
Servicios
Perfiles
Home
    • español
    • English
    • português (Brasil)
  • Login
View Item 
  •   Institutional Repository of Universidad Nacional
  • 3 - Revistas UN
  • Matices en Lenguas Extranjeras
  • View Item
  •   Institutional Repository of Universidad Nacional
  • 3 - Revistas UN
  • Matices en Lenguas Extranjeras
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Classes sémantiques et traduction du lexique du domaine de la bourse

Thumbnail
54794-280923-3-PB.pdf (311.0Kb)
Date published
2014-01-01
Author
Català Guitart, Dolors
Metadata
Show full item record

Summary
L’approche de textes spécialisés suscite quelques difficultés en ce qui concerne la recherche d’équivalents en langue cible. Nous avons examiné le lexique de la bourse par le biais de textes journalistiques et plus particulièrement de commentaires boursiers. Notre recherche s’est centrée sur l’application du cadre méthodologique du lexique-grammaire et sur la notion de classes sémantiques comme instrument qui constitue une clé d’accès au sens et par là même facilite la traduction. Dans cet article, nous ferons une brève description du lexique de la bourse en termes de classes d’objets ; nous verrons aussi comment cette structuration est opératoire pour la traduction. Finalement, nous présenterons quelques ressources linguistiques-informatiques que nous avons développées en vue du traitement automatique.
 
The approach to specialized texts generates some difficulties towards the search of equivalents in the target language. The study was focused on the lexicon of the stock-market through journalistic texts and particularly on stock-market commentaries. The research was focused on the application of the methodological framework of lexicogrammar and the notion of semantic classes as a tool that constitutes an access code to the sense and therefore, eases translation. In this article we will do a brief description of the stock-market lexicon in terms of types of objectives; we will also see how this structuration is operative for translation. Finally, we will present some computer-linguistic resources that we have developed for the automatic processing.
 
El acercamiento a textos especializados genera algunas dificultades en cuanto a la búsqueda de equivalentes en la lengua de llegada. El estudio se enfocó en el léxico de la bolsa a través de textos periodísticos y particularmente, comentarios bursátiles. La investigación se centró en la aplicación del marco metodológico del léxico-gramática y en la noción de clases semánticas como herramienta que constituye una clave de acceso al sentido y por lo tanto facilita la traducción. En este artículo realizaremos una breve descripción del léxico de la bolsa en términos de clases de objetos; veremos también, como ésta estructuración es operativa para la traducción. Finalmente, presentaremos algunos recursos lingüísticos-informáticos desarrollados para el procesamiento automático.
 
Subject
semantic classes and classes of object ; metaphor ; translation ; stock-market lexicon ; predicates and arguments ; Clases semánticas y clases de objeto ; metáfora ; traducción ; léxico de la bolsa ; predicados y argumentos ; classes sémantiques et classes d’objet ; métaphore ; traduction ; lexique de la bourse ;
URI
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/67172
Collections
  • Matices en Lenguas Extranjeras [86]

Related items

Showing items related by title, author, creator and subject.

  • Thumbnail

    Around Superstability in Metric Abstract Elementary Classes 

    Zambrano Ramírez, Pedro Hernán
    En esta tesis estudiamos la unicidad de modelos límite como una noción débil de superestabilidad en clases elementales abstractas métricas, mostrando algunas consecuencias en el estudio de nociones de estabilidad geométrica ...
    Universidad Nacional de Colombia Sede Bogotá Facultad de Ciencias Departamento de Matemáticas. 2011
  • Thumbnail

    Rutas para la Alianza Pacífico: ferrocarriles e hidrovías clave para Colombia 

    Duque Escobar, Gonzalo
    La Cuenca del siglo XXI será el Pacífico, donde son rentables los barcos Suez de 12000 TEU, y no los Panamax de 4500 TEU. La fórmula de Colombia para ir del Altiplano al Pacífico, es encontrar el Ferrocarril Verde y la ...
    Universidad Nacional de Colombia Sede Manizales Facultad de Ingeniería y Arquitectura Departamento de Ingeniería Civil Ingeniería Civil. 2014-02-11
  • Thumbnail

    Almost-homeomorphisms and aumosttopological properties 

    Cammaroto, Filippo
    A function is said to be an almosthomeomorphism if it is a bijective almost continuous function (see [25]) with an almost continuous inverse. We characterize such functions in several ways and obtain the relationship between ...
    Universidad Nacional de Colombia Revistas electrónicas UN Revista Colombiana de Matemáticas. 1986

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesKnowledge AreasThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesKnowledge Areas

My Account

LoginRegister

Statistics

View Google Analytics Statistics
Régimen Legal
Talento humano
Contratación
Ofertas de empleo
Rendición de cuentas
Concurso docente
Pago Virtual
Control interno
Calidad
Buzón de notificaciones
Correo institucional
Mapa del sitio
Redes Sociales
FAQ
Quejas y reclamos
Atención en línea
Encuesta
Contáctenos
Estadísticas
Glosario

Contacto página web:
Carrera 45 # 26-85
Edif. Uriel Gutiérrez
Bogotá D.C., ; Colombia
(+57 1) 316 5000

© Copyright 2014
Algunos derechos reservados.
mediosdigitales@unal.edu.co
Acerca de este sitio web

Actualización: 04/10/19

Orgullo UNOrgullo UNAgencia de noticiasAgencia de noticias
Trámites en líneaContaduría General de la República