dc.rights.license | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional |
dc.contributor.author | Kuiva, Wayanna |
dc.contributor.editor | Arcand, Bernard |
dc.contributor.editor | Hoff, Ulla |
dc.date.accessioned | 2023-11-05T01:01:14Z |
dc.date.available | 2023-11-05T01:01:14Z |
dc.date.issued | 1969-01-17 |
dc.identifier.uri | https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/84890 |
dc.description.abstract | The present recording has this note: "c. Wayanna: 3 PM. Yarumo flute (athüübo); d. song/dance by Wayanna (6 PM). Not at his place, after taking yopo." This is one of 30 preserved audio recordings made by French-Canadian anthropologist Bernard Arcand during his anthropological research work among the Wamonae-Cuiva of Caño Mochuelo, Casanare, Colombia, which have been preserved by his wife Ulla Hoff. The metadata for each recording correspond to Arcand's handwritten notes on the covers of the tape boxes. |
dc.description.abstract | La presente grabación tiene esta nota: "c. Wayanna: 3 PM. Flauta de yarumo (athüübo); d. Canto/danza etnonado por Wayanna (6 PM). Fuera de su sitio, después de yopo." Esta es una de las 30 grabaciones de audio preservadas, que fueron hechas por el antropólogo franco-canadiense Bernard Arcand durante su trabajo de investigación antropológica entre los Wamonae-Cuiva de Caño Mochuelo, Casanare, Colombia, que han sido preservados por su esposa Ulla Hoff. Los metadatos de cada grabación corresponden a las notas manuscritas de Arcand en las cubiertas de las cajas de las cintas. |
dc.format.extent | 1:00:00 |
dc.format.medium | Cinta magenética |
dc.language | Wamonae |
dc.language | Cuiba |
dc.language.iso | cui |
dc.publisher | Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.subject.ddc | 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología |
dc.title | Kuiva III B |
dc.type | Grabación sonora |
dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/other |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/draft |
dc.contributor.datacollector | Arcand, Bernard |
dc.contributor.relatedperson | Sirois, Patrick |
dc.contributor.relatedperson | Savard, Cynthia |
dc.contributor.researcher | Arcand, Bernard |
dc.coverage.country | Colombia |
dc.coverage.region | Casanare |
dc.coverage.region | Orinoquia |
dc.format.size | 114,7 Mb |
dc.publisher.place | Caño Mochuelo, Casanare, Colombia |
dc.relation.references | Bernard Arcand. Les Cuivas. Une ethnographie où il sera question de hamacs et de gentillesse, de Namoun, Colombe et Pic, de manguiers, de capybaras et de yopo, d’eau sèche et de pêche à l’arc, de meurtres et de pétrole, de l’égalité entre les hommes et les femmes. Montréal : Lux Éditeur, 2019 |
dc.relation.references | Moser, Brian, dir. 1971. The Last of the Cuiva. https://youtu.be/cjve7Il6mRU?si=i6B8HxUNOJNE4Hyb. |
dc.relation.references | Resguardo Indígena Caño Mochuelo, Casanare. 2023. “Wámonae”. Resguardo Indígena Caño Mochuelo: 14 comunidades de 10 pueblos de la Orinoquía. 2023. https://www.resguardomochuelo.com/wamonae. |
dc.relation.references | Arcand, Bernard. A Contribution to Cuiva Ethnography. PhD Dissertation, University of Cambridge, 1972. |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.subject.armarc | Lengua no escrita |
dc.subject.proposal | athüübo |
dc.subject.proposal | flauta de madera |
dc.subject.proposal | música |
dc.subject.proposal | music |
dc.subject.proposal | wooden flute |
dc.subject.unesco | Tradición oral |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc |
dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce |
dc.type.content | Sound |
dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/WP |
oaire.accessrights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.coverage.community | Kuiba de Caño Mochuelo |
dc.language.glottolog | moch1258 |
dc.language.family | Guahibo |
dc.format.codec | 16/44.1 stereo |
dc.description.software | Audacity |
dc.format.quality | 3 |