Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 InternacionalCandre, BlasEcheverri, Juan Alvaro2023-02-112023-02-111992-09-16https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/83432Blas Candre cuenta cómo la gente de la tribu zɨuenɨ (gente de yerba cortadera) recibió la coca de danta.Blas Candre tells how the people of the zɨuenɨ tribe (people of cortadera grass) received the tapir coca.Ua jaeide namakɨ zɨuenɨ ua jaiagaɨ imakɨ yoga, bie ua zuruma ua jiibina arɨ imakɨ ua jiyakɨ.0:36:53 horasCasete analógicohtohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología51. Zɨuenɨ namakɨ nano jazikɨ jiibie dutɨmakɨLa tribu zɨuenɨ antes mambeaban coca del monteGrabación sonora89 Mbinfo:eu-repo/semantics/openAccessLengua no escritaMuruiUitotoWitotoJagaɨNarrativa mitológicaMythological narrativeTradición oralThe zɨuenɨ tribe used to chew coca from the forest16/44.1 stereo3