Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 InternacionalCandre Kɨneraɨ, HipólitoEcheverri, Juan Alvaro2022-11-252022-11-251992-07-02https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/82775Esta es la grabación de la narrativa mitológica del armadillo trueno (Priodontes maximus), que nació de una mujer perzosa quien no sabía trabajar en la chagra. Su esposo la botó al monte, donde se formó como ese armadillo. Su figura es el canasto jebogaɨ, canasto de ojo ancho.This is the recording of the mythological narrative of the giant armadillo (Priodontes maximus), which was born from a lazy woman who did not know how to work in the cultivated plot. Her husband threw her into the forest, where she took the form of that armadillo. Her figure is the jebogaɨ basket, wide-eyed basket.Nɨɨ mei ua ja ua komuide rɨngo jɨfueriraɨngo ie mamekɨ. Meita afe rɨngo ua dɨga einamakɨ jɨfuekano uite, dɨga jitokome jɨfuekano uite, afe rɨngo.0:13:51 horasCasete analógicohtohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología22. Bainaango rɨngo jɨfueriraɨngoEl armadillo trueno es mujer engañadoraGrabación sonora33 Mbinfo:eu-repo/semantics/openAccessLengua no escritaDiscurso ceremonialCeremonial discourseRafueMuruiUitotoWitotoTradición oralThe giant armadillo is a deceitful woman16/44.1 stereo3