Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 InternacionalCandre Kɨneraɨ, HipólitoEcheverri, Juan Alvaro2022-11-302022-11-301992-09-01https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/82825Con esta palabra el anciano Kɨneraɨ rechaza palabras de agresividad y ataque que se venían sintiendo. Esta grabación es similar a la grabación 23 (Bie uuriya uai meerede)With this word the elder Kɨneraɨ rejects words of aggressiveness and attack that were being felt. This recording is similar to recording 23 (Bie uuriya uai meerede)Mei ua bie izoikano daanɨ kaɨ komekɨ ifuedo mei kaɨ uuritɨkaɨ. daanɨ kaɨ ua taɨjɨedo eroidɨkaɨ, kaɨ jɨaɨma taɨjɨedo eroiñedɨkaɨ, jɨaɨmɨe komekɨ uuriyafuena kaɨ onoiñedɨkaɨ.0:06:28 horasCasete analógicohtohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología42. Kaɨ komekɨ meiñuafuena itɨno uuriyafue kakaina jiraAsí está mirando nuestro corazón porque alguien vino a hablar aquíGrabación sonora16 Mbinfo:eu-repo/semantics/openAccessLengua no escritaDiscurso ceremonialCeremonial discourseRafueMuruiUitotoWitotoMeerede uaiTradición oralThis is how our heart is looking because someone came to speak here16/44.1 stereo3