Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 InternacionalJimaido, Alfonso (Jɨmuizɨtofe)Candre, AnastasiaEcheverri, Juan Alvaro2023-12-162023-12-162005https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/851443:00–5:00 PM. Canto que canta el contendor para la arrimada del baile. Canto de la libélula. Esta canción tiene adivinanza. (Casete original de Anastasia 09-11). Este canto hace parte de la colección de cantos del ritual Yuakɨ Murui-Muina (ritual de frutas) del pueblo Murui, que fue realizada por la artista e investigadora Anastasia Candre Yamakuri con el cantor Alfonso Jimaido Jɨmuizɨtofe.3:00–5:00 PM. Chant that the ceremonial ally sings for the entry of the dance. Chant of the dragonfly. This chant has a riddle. (Anastasia’s original cassette 09-11). This chant is part of the collection of chants from the Yuakɨ Murui-Muina (fruit ritual) of the Murui people, which was made by artist and researcher Anastasia Candre Yamakuri with singer Alfonso Jimaido Jɨmuizɨtofe.Casete analógicohtohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropologíaMuruikɨ 56 Amuiyɨma fakuiyaGrabación sonorainfo:eu-repo/semantics/openAccessLengua no escritaRitualesCantos ritualesBaile de frutasYuakɨMuruikɨGente de centroGente de centro16/44.1 stereo3