Mostrar el registro sencillo del documento

dc.rights.licenseAtribución-NoComercial 4.0 Internacional
dc.contributorOrtiz Corredor, Fernando
dc.contributor.authorChaves Angarita, Camilo Hernando
dc.contributor.authorTamayo Heredia, María de los Angeles
dc.date.accessioned2019-06-29T12:29:31Z
dc.date.available2019-06-29T12:29:31Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.urihttps://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/51657
dc.description.abstractIntroducción: la afasia es una deficiencia común en pacientes con eventos cerebrovasculares. Actualmente, el personal de rehabilitación en Colombia, no cuenta con instrumentos validados para tamizar afasia. En países angloparlantes se usa el Frenchay Aphasia Screening Test (FAST) como uno de los métodos de tamizaje en afasias, ya que desde hace varios años se encuentra validado en este idioma. Objetivo: establecer la validez del FAST en población colombiana, establecer la validez de criterio del FAST al compararlo con una batería de evaluación y diagnóstico de afasia. Metodología: se realizó una traducción del FAST al español para posteriormente ser aplicada a población colombiana adulta hospitalizada con diagnóstico de evento cerebrovascular de primera vez. A un subgrupo de los sujetos se le realizó el Test de Boston validado para nuestro medio para posteriormente compararlo con los resultados del FAST y establecer la validez de criterio. Resultados: la aplicación de la prueba por parte de 2 evaluadores diferentes y de manera ciega demostró una excelente correlación interobservador y una excelente relación entre el FAST y el Test de Boston. También hubo una buena correlación entre los componentes expresivo y comprensivo de los dos instrumentos. Conclusión: la versión del Test Frenchay para afasia en español es una herramienta confiable para la detección de alteraciones en la comunicación en pacientes adultos colombianos con evento cerebrovascular agudo de primera vez. El tiempo de aplicación de la prueba fue bastante aceptable, entre 5 y 10 minutos. El resultado del FAST permite predecir el componente comunicativo con mayor compromiso.
dc.description.abstractAbstract. Background: aphasia is a common deficiency in stroke patients. Actually, the Rehabilitation personnel in Colombia does not have a validated instrument for aphasia screening. In English-speaking countries the Frenchay Aphasia Screening Test (FAST) is used as one of the screening methods for aphasia, as it is validated in this language since several years. Objective: to establish the validity of the FAST in Colombian population, to establish the criterion validity of the FAST by comparing it with an evaluation and diagnostic aphasia battery. Methods: an English – Spanish translation of the FAST was performed. Then the FAST was applied to an adult first-time stroke Colombian population. To a subgroup of the subjects, a complete and validated aphasia battery (Boston Diagnostic Aphasia Examination) was applied in order to compare it with the FAST results and establish a criterion validity. Results: the application of the FAST by two independent and blinded evaluators demonstrated an excellent interobserver correlation and an excellent FAST – Boston Diagnostic Aphasia Examination correlation. There was a good correlation also between the understanding and expressive components of both tools. Conclusion: the Spanish version of the FAST is a dependable tool for the communication disorders screening in adult Colombian patients with first time stroke. The application time was acceptable, between 5 and 10 minutes. The FAST result permits the prediction of the most affected component of communication.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.relation.ispartofUniversidad Nacional de Colombia Sede Bogotá Facultad de Medicina Departamento de Medicina Física y Rehabilitacion
dc.relation.ispartofDepartamento de Medicina Física y Rehabilitacion
dc.rightsDerechos reservados - Universidad Nacional de Colombia
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
dc.subject.ddc61 Ciencias médicas; Medicina / Medicine and health
dc.titleValidación de la prueba de tamizaje para afasia frenchay en adultos colombianos post evento cerebrovascular agudo
dc.typeTrabajo de grado - Pregrado
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersion
dc.identifier.eprintshttp://bdigital.unal.edu.co/45813/
dc.description.degreelevelOtra
dc.relation.referencesChaves Angarita, Camilo Hernando and Tamayo Heredia, María de los Angeles (2014) Validación de la prueba de tamizaje para afasia frenchay en adultos colombianos post evento cerebrovascular agudo. Otra thesis, Universidad Nacional de Colombia.
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subject.proposalAfasia
dc.subject.proposalTamizaje
dc.subject.proposalEvento cerebrovascular agudo
dc.subject.proposalValidez
dc.subject.proposalConfiabilidad
dc.subject.proposalAphasia
dc.subject.proposalScreening
dc.subject.proposalStroke
dc.subject.proposalValidity
dc.subject.proposalReliability
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa
dc.type.contentText
dc.type.redcolhttp://purl.org/redcol/resource_type/TP
oaire.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2


Archivos en el documento

Thumbnail

Este documento aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del documento

Atribución-NoComercial 4.0 InternacionalEsta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.Este documento ha sido depositado por parte de el(los) autor(es) bajo la siguiente constancia de depósito