Mostrar el registro sencillo del documento

dc.rights.licenseAtribución-NoComercial 4.0 Internacional
dc.contributor.authorCalvo, José Manuel
dc.contributor.authorSánchez Pedraza, Ricardo
dc.contributor.authorPeña Solano, Diana Marcela
dc.date.accessioned2019-07-03T14:18:07Z
dc.date.available2019-07-03T14:18:07Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttps://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/71150
dc.description.abstractAntecedentes. La traducción y adaptación cultural de instrumentos de medición es un proceso que se aplica en las fases iniciales dentro de las etapas de validación. La escala SQLS (Schizophrenia quality of life scale) es un instrumento para medir la calidad de vida en pacientes con esquizofrenia que no ha sido validado en Colombia.Objetivos. Traducir y adaptar transculturalmente al Castellano en Colombia la escala SQLS.Material y métodos. Para estos procesos se utilizaron las recomendaciones de ISPOR y del grupo de calidad de vida de EORTC.Resultados. Dos ítems de la escala fueron modificados: en uno de ellos (pregunta seis) se cambió la presentación original de una frase negativa a una positiva. En otro (pregunta 25) se modificó el término de la traducción literal y se introdujo otro con equivalencia transcultural. La escala puede responderse en un tiempo aproximado de 10 minutos.Conclusión. Se dispone de un insumo para generar una versión validada de la escala para poder ser usada en pacientes colombianos.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.publisherFacultad de Medicina. Universidad Nacional de Colombia. Sede Bogotá
dc.relationhttp://revistas.unal.edu.co/index.php/revfacmed/article/view/36012
dc.relation.ispartofUniversidad Nacional de Colombia Revistas electrónicas UN Revista de la Facultad de Medicina
dc.relation.ispartofRevista de la Facultad de Medicina
dc.relation.ispartofseriesRevista de la Facultad de Medicina; Vol. 60, núm. 2 (2012); 95-102 2357-3848 0120-0011
dc.rightsDerechos reservados - Universidad Nacional de Colombia
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
dc.titleTraducción y adaptación de la escala sqls para medir calidad de vida en pacientes con esquizofrenia en colombia
dc.typeArtículo de revista
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/article
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.identifier.eprintshttp://bdigital.unal.edu.co/35620/
dc.identifier.eprintshttp://bdigital.unal.edu.co/35620/2/
dc.relation.referencesCalvo, José Manuel and Sánchez Pedraza, Ricardo and Peña Solano, Diana Marcela (2012) Traducción y adaptación de la escala sqls para medir calidad de vida en pacientes con esquizofrenia en colombia. Revista de la Facultad de Medicina; Vol. 60, núm. 2 (2012); 95-102 2357-3848 0120-0011 .
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subject.proposalTraducción
dc.subject.proposalCalidad de vida
dc.subject.proposalEsquizofrenia
dc.subject.proposalPsicometría
dc.subject.proposalCuestionarios
dc.subject.proposalReproducibilidad de resultados
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.contentText
dc.type.redcolhttp://purl.org/redcol/resource_type/ART
oaire.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2


Archivos en el documento

Thumbnail

Este documento aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del documento

Atribución-NoComercial 4.0 InternacionalEsta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.Este documento ha sido depositado por parte de el(los) autor(es) bajo la siguiente constancia de depósito