Mostrar el registro sencillo del documento

dc.rights.licenseAtribución-NoComercial 4.0 Internacional
dc.contributor.advisorFranky Calvo, Carlos Eduardo
dc.contributor.authorRamos Díaz, Freddy Alexander
dc.date.accessioned2022-06-16T15:05:46Z
dc.date.available2022-06-16T15:05:46Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.urihttps://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/81597
dc.descriptionContiene mapas, ilustraciones y tablas de distribución de datos. Algunos de estos a color.
dc.description.abstractEste trabajo busca establecer el panorama actual de la vitalidad de la lengua yagua en el sur del Trapecio Amazónico colombiano, haciendo un estudio de caso de la comunidad Yagua de La Libertad, debido a los escasos datos lingüísticos, etnográficos y sociolingüísticos existentes y su nimia actualización; y al desequilibrio ecolingüístico que sufre esta comunidad en Colombia. De esta forma, se requiere examinar el uso de la lengua yagua y la forma en que esta opera en las dimensiones espacial, temporal y contextual, es decir, sus situaciones de uso. Además, indagar las actitudes lingüísticas de los hablantes de esta lengua en las constantes y dinámicas relaciones con los hablantes de otras lenguas nativas y el español. Se usan herramientas teóricas y metodológicas de la ecología lingüística, la sociolingüística y la etnografía del habla. Por ello se realizó un trabajo de campo en el que se hizo observación etnográfica y se aplicaron encuestas y entrevistas abiertas y semiestructuradas, propiciando la participación de la comunidad en la recopilación y el registro de la información sobre la vitalidad de su lengua.
dc.description.abstractThis work seeks to establish the current situation of the vitality of the Yagua language in the south of the Colombian Amazon Trapezoid by making a case study of the Yagua community of La Libertad, due to the scarce existing linguistic data, the insufficient updating of ethnographic and sociolinguistics data, and the ecolinguistic imbalance suffered by this community in Colombia. In this way, it is necessary to examine the use of the yagua language and the way it operates in the spatial, temporal and contextual dimensions, that is, its situations of use. In addition, to research the linguistic attitudes of the speakers of this language in the constant and dynamic relationships with the speakers of other native languages and Spanish. Theoretical and methodological tools from linguistic ecology, sociolinguistics and ethnography of speech are used. For this reason, a fieldwork was carried out in which ethnographic observation was made and open and semi-structured surveys and interviews were applied, promoting community participation in the collection and recording of information on the vitality of their language.
dc.format.extent192 páginas
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidad Nacional de Colombia Sede Amazonia
dc.publisherInstituto Amazónico de Investigaciones (IMANI)
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subject.ddc400 - Lenguas
dc.subject.ddc490 - Otras lenguas::498 - Lenguas nativas sudamericanas
dc.titleEl estado actual de la vitalidad de la lengua yagua en el sur del trapecio amazónico colombiano: estudio de caso en la comunidad yagua de la libertad.
dc.typeTrabajo de grado - Maestría
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.publisher.programAmazonía - Amazonía - Maestría en Estudios Amazónicos
dc.contributor.researchgroupGrupo de Investigación Pueblos y Ambientes Amazónicos
dc.description.degreelevelMaestría
dc.description.degreenameMagíster en Estudios Amazónicos
dc.description.methodsSe realiza un estudio de caso de la lengua yagua en la comunidad de La Libertad; allí se indagan aspectos de la lengua por medio de una combinación de métodos cualitativos y cuantitativos poniendo gran énfasis en los primeros, que dan cuenta del acervo cultural tradicional de la lengua.
dc.description.researchareaHistorias y Culturas Amazónicas
dc.identifier.instnameUniversidad Nacional de Colombia
dc.identifier.reponameRepositorio Institucional Universidad Nacional de Colombia
dc.identifier.repourlhttps://repositorio.unal.edu.co/
dc.publisher.departmentInstituto Amazónico de Investigaciones
dc.publisher.facultyFacultad Amazonía
dc.publisher.placeLeticia-Amazonas, Colombia
dc.publisher.branchUniversidad Nacional de Colombia - Sede Amazonas
dc.relation.referencesAgencia Nacional de Tierras (ANT). (2021). Constitución del Resguardo Indígena La Libertad. Acuerdo 150 de 2020, 68 - 78. Bogotá, Colombia: Imprenta Nacional. Recuperado el 12 de 6 de 2021, de http://svrpubindc.imprenta.gov.co/diario/index.xhtml;jsessionid=2522ce0c88fcd925 acb75eb36a5c
dc.relation.referencesÁngel, D. (2013). El desplazamiento lingüístico: Corolario de la transculturación en la Baja Guajira. Revista Interacción, 12, 169 - 189. Recuperado el 202
dc.relation.referencesBastardas, A. (2011). Ecología y sostenibilidad lingüísticas: Una aproximación desde la (socio)complejidad. 1 - 29.
dc.relation.referencesBaucells, S. (2001). Sobre el concepto de aculturación: Una aproximación teórica al estudio de los procesos de interacción cultural. Revista Tabona, 267 - 290
dc.relation.referencesBuitrago, A. (2007). Trayectorias vitales, memoria familiar y memoria histórica en Macedonia, una comunidad indígena del Trapecio Amazónico colombiano. Leticia, Colombia: Tesis de Maestría en Estudios Amazónicos. Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia.
dc.relation.referencesCabrapán, M. (2013). Identidades lingüísticas. El guaraní de los jóvenes migrantes paraguayos en Bariloche. Lingüísticas del uso. Estrategias metodológicas y hallazgos empíricos, 1, 53 - 72. (I. Carranza, & A. Vidal, Edits.) Mendoza, Argentina: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo; Sociedad Argentina de Lingüística. Recuperado el 10 de 10 de 2021, de http://ffyl.uncu.edu.ar/spip.php?article3825
dc.relation.referencesCabrera, G., Franky, C. E., & Mahecha, D. (1994). Aportes a la etnografía de los nukak y su lengua. Aspectos sobre fonología segmental. Colombia: [Tesis de grado]. Universidad Nacional de Colombia.
dc.relation.referencesCEPAL & Patrimonio Natural-Fondo para la Biodiversidad y Áreas Protegidas. (2013). Amazonia posible y sostenible. Bogota, Colombia: CEPAL.
dc.relation.referencesChaumeil, J. (1987). Ñihamwo. Los yaguas del nor-oriente peruano. Lima, Perú: Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica.
dc.relation.referencesChaumeil, J. (1994). Los Yaguas. En F. Santos, & F. Barclay (Edits.), Guia etnografica de ia Alta Amazonia (Vol. 1, págs. 181 - 308). Quito, Ecuador: Colección Guia Etnográfica de la Alta Amazonia. FLACSO.
dc.relation.referencesCiccone, F. (2013). Desafíos metodológicos en el estudio del desplazamiento lingüístico. Lingüísticas del uso. Estrategias metodológicas y hallazgos empíricos, 1, 89 - 106. (C. Isolda E, & A. Vidal, Edits.) Mendoza, Argentina: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo; Sociedad Argentina de Lingüística. Recuperado el 10 de 10 de 2021, de http://ffyl.uncu.edu.ar/spip.php?article3825
dc.relation.referencesCongreso de la República. (1994). Ley 115 de 1994. Ley General de Educación. Bogotá, Colombia: República de Colombia. Recuperado el 3 de 12 de 2021, de https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-85906_archivo_pdf.pdf
dc.relation.referencesCórdova-Hernández, L. (2019). Metáforas ecológicas, ideologías y políticas lingüísticas en la revitalización de lenguas. Oaxaca, México: Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca.
dc.relation.referencesDANE. (2018). Censo Nacional de Población y Vivienda 2018. Resultados Pueblos Indígenas. Colombia. Recuperado el 8 de 10 de 2021, de https://www.dane.gov.co/index.php/estadisticas-por-tema/demografia-ypoblacion/grupos-etnicos/informacion-tecnica
dc.relation.referencesDuranti, A. (1992). 12. La etnografía del habla: hacia una lingüística de la praxis . En Panorama de la lingüística moderna de la Universidad de Cambridge (págs. 253 - 274). Cambridge: Visor.
dc.relation.referencesEcheverri, J. (2000). Reflexiones sobre el concepto de territorio y ordenamiento territorial indígena. En J. Vieco, C. Franky, & J.-A. Echeverri, Territorialidad indígena y ordenamiento en Amazonia. Bogotá: Unibiblos.
dc.relation.referencesFábregas, A. (2012). De la teoría de la aculturación a la teoría de la interculturalidad educación y asimilación: El caso Mexicano. Intercultural communications Studies XXI: 1, 1- 8.
dc.relation.referencesFernandez, F. (2009). Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Barcelona: Grupo Planeta (GBS).
dc.relation.referencesFishman, J. (2011). El maorí la lengua originaria de Nueva Zelanda. Antología de textos para la revitalización, 149 - 176. (J. A. Flores-Farfán, Ed.) México.
dc.relation.referencesFlores-Farfán, J. (2006). Definición de buenas prácticas en la revitalización de lenguas: Una agenda en curso. 11(1), 27-37. Recuperado el 22 de 2 de 2020, de https://cuhso.uct.cl/index.php/cuhso/article/view/242/219
dc.relation.referencesFlores-Farfán, J. (2018). Explorando los vínculos entre documentación, sociolingüística y revitalización lingüística. En J. Flores-Farfán, Lengua y poder. Aspectos teóricos, metodológicos y empíricos de la revitalización lingüística (págs. 40 - 50). México: Universidad Veracruzana
dc.relation.referencesFoucault, M. (2014). Las redes del poder/ Michel Foucault. (F. Crespo, & (et.al.), Trads.) Buenos Aires: Prometeo Libros. Recuperado el 5 de 7 de 2021
dc.relation.referencesFranky, C. (2011). Nuestro territorio ya está ordenado, pero lo estamos empezando a ordenar'. Lógicas territoriales indígenas y ordenamiento territorial en la Amazonia Colombiana. En J.-A. Echeverri, & C. Pérez, Amazonia colombiana. Imaginarios y realidades (págs. 253-275). Bogotá: Universidad Nacional de Colombia.
dc.relation.referencesFranky, C. E., Cabrera, G., & Mahecha, D. (1995). Demografía y Movilidad Socio-espacial de los Nukak. Documento de trabajo (Vol. No 2). Colombia: Antropología Fundación Gaia Amazonas. Recuperado el 28 de 09 de 2021, de file:///C:/Users/Administrador/Downloads/1995-DemografiayMobilidad.pdf
dc.relation.referencesFranky, C., & Mahecha, D. (2018). Políticas nativas contemporáneas, chamanismo y proyectos de desarrollo entre los tanimuca y macuna del Bajo Apaporis (Amazonía colombiana). 33(55), 77 - 101. Recuperado el 1 de 12 de 2021, de https://www.researchgate.net/publication/323199847
dc.relation.referencesFundación Gaia Amazonas. (2019). La Amazonía: el territorio culturalmente más diverso de Colombia. Bogotá. Recuperado el 9 de 7 de 2021, de https://www.gaiaamazonas.org/noticias/2019-11-19_la-amazonia-el-territorioculturalmente-mas-diverso-de-colombia/
dc.relation.referencesGallego, L. (2006). Técnicas y procesos del tejido en chambira en la comunidad Yagua "La Libertad". Leticia, Colombia: Universidad Nacional de Colombia.
dc.relation.referencesGallego, L. (2011). ¿Cultura para consumir? Los yagua y el turismo cultural en el Trapecio Amazónico. Revista Colombiana de Antropología, 47(1), 113-136. Recuperado el 21 de noviembre de 2019
dc.relation.referencesGarner, M. (2005). Language Ecology as Linguistic Theory. Kajian Linguistik dan Sastra, 17(33), 91-101. Recuperado el 13 de 2 de 2020, de https://www.researchgate.net/publication/267545297
dc.relation.referencesGarner, M. (2005). Language Ecology as Linguistic Theory. Kajian Linguistik dan Sastra, 17(33), 91-101. Recuperado el 13 de 2 de 2020, de https://www.researchgate.net/publication/267545297
dc.relation.referencesGrenoble, L., & Whaley, L. (2006). Saving Languages. An introduction to language revitalization. Cambridge: Cambridge University Press.
dc.relation.referencesGröll, I., Montes, M. E., & Pappenheim, R. (2009). Las lenguas autóctonas en Colombia. Consideraciones alrededor de su legitimación en la Constitución de 1991. (D. Aguirre, Ed.) Facultad de Ciencias Sociales (CESO). Departamento de Antropología. Universidad de los Andes.
dc.relation.referencesHinton, L. (2001). Language Revitalization: An overview. Biosystems, 3 - 18.
dc.relation.referencesHinton, L. (2013). Bringing our languages home. Language revitalization for families. Berkeley, California, Estados Unidos de América: Heyday.
dc.relation.referencesHymes, D. (1996). Acerca de la competencia comunicativa. (J. Gómez Bernal, Trad.) Forma y Función, 9, 13 - 37. Recuperado el 9 de 7 de 2021, de https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17051
dc.relation.referencesInstituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas IPELC. (2017). Revitalización Linguistica. Nidos Bilingues. Documento Conceptual. Santa Cruz de la Sierra, Bolivia: Estado Plurinacional de Bolivia - Instituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas IPELC.
dc.relation.referencesJordan, O. (2018). Etnoeducación en el resguardo indígena de palmeras en la Amazonía colombiana. Bogotá: Departamento de Lingüística, Facultad de Ciencias Humanas. Universidad Nacional de Colombia.
dc.relation.referencesLechevrel, N. (2009). The intertwined histories of ecolinguistics and ecological approaches of language(s): Historical and theoretical aspects of a research paradigm. Symposium on Ecolinguistics: The Ecology of Science. Odense, Denmark: University of Southern Denmark. Recuperado el 13 de 2 de 2020, de https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00413983
dc.relation.referencesLeturia Nabaroa, N. (2011). Tikunas o Ticunas: cuatro propuestas ortográficas para una lengua. LIAMES, 11(1), 145 - 168. doi:https://doi.org/10.20396/liames.v0i11.1500
dc.relation.referencesLey 84 del Congreso de la República. (1989). Estatuto Nacional de Protección de los Animales y se crean unas contravenciones y se regula lo referente a su procedimiento y competencia. Bogotá, Colombia. Recuperado el 28 de 6 de 2021, de https://www.dnp.gov.co/programas/justicia-seguridad-ygobierno/Documents/ANEXO%203_LEY%2084%20DE%201989.pdf
dc.relation.referencesLopez, C. (2011). Pueblos indígenas, fronteras y estados nacionales: Reflexiones históricoantropológicas desde las fronteras Brasil-Colombia-Perú y Brasil-Francia. Mundo Amazónico (2), 155 - 178. Recuperado el 22 de 6 de 2021, de https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/30636
dc.relation.referencesLopez, N. (2020). Reflexiones sobre un pueblo transfronterizo: La movilidad territorial o’otham. Punto Cunorte, 6(11), 171 - 195. Recuperado el 24 de 6 de 2021, de http://revistas.cunorte.udg.mx/punto/article/view/92/102
dc.relation.referencesMejía, J. (2010). Política de protección a la diversidad etnolingüística. En Compendio de políticas culturales (págs. 345 - 370). Bogotá: Ministerio de Cultura de Colombia. Recuperado el 9 de 7 de 2021, de https://www.mincultura.gov.co/ministerio/politicas-culturales/proteccion-diversidadetnolinguistica/Documents/06_politica_proteccion_diversidad_etnolinguistica.pdf
dc.relation.referencesMinistero de Educación del Perú. (2013). Documento Nacional de Lenguas Originarias del Perú. 600. Lima, Perú: Biblioteca Nacional del Perú. Recuperado el 28 de 11 de 2021, de https://centroderecursos.cultura.pe/sites/default/files/rb/pdf/Documento%20Nacion al%20de%20Lenguas%20Originarias%20del%20Peru.pdf
dc.relation.referencesMontes, M. (2004). Fonología y dialectología del tikuna. Amerindia(29-30), 97 - 116. Recuperado el 9 de 7 de 2021, de https://sedyl.cnrs.fr/amerindia/articles/pdf/A_2930_04.pdf
dc.relation.referencesMoseley, C. (Ed.). (2010). Atlas of the World’s Languages in Danger, Third edition. Paris: UNESCO Publishing. Recuperado el 30 de 11 de 2017, de http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas
dc.relation.referencesMufwene, S., & Vigouroux, C. (2012). Individuals, Populations, and Timespace: Perspectives on the Ecology of Language. En R. d. francaise., Construction des connaissances sociolinguistiques. Du terrain au positionnement theorique. Paris: Cahiers de Linguistique.
dc.relation.referencesOIT. Convenio 169. (2014). Organización Internacional del Trabajo. Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales en paises independientes. Lima, Perú: Organización Internacional del Trabajo (Edición conmemorativa).
dc.relation.referencesOspina-Bozzi, A. (2015). Mantenimiento y revitalización de lenguas nativas en Colombia. Reflexiones para el camino. Revista Forma y Función, 28(2), 11-48. Universidad Nacional de Colombia. Bogotá, Colombia.
dc.relation.referencesPayne, D., & Payne, T. (1990). Yagua. En D. Derbyshire, & G. Pullum (Edits.), Handbook of Amazonian Languages (págs. 253 - 444). Berlin; New York; Amsterdam.
dc.relation.referencesPetersen, G. (1994). La lengua uitota en la obra de K. Th. Preuss: Aspectos fonológicos y morfosintácticos. Bogotá: Facultad de Ciencias Humanas. Universidad Nacional de Colombia. Recuperado el 9 de 7 de 2021, de https://pure.mpg.de/rest/items/item_576586/component/file_576584/content
dc.relation.referencesPowlison, P. (1995). Diccionario Yagua-Español (Vol. 35). (M. Wise, Ed.) Lima, Perú: Instituto Lingüístico de Verano.
dc.relation.referencesRamos Díaz, F. (2018). Aportes para un modelo de Educación Intercultural Bilingüe en Maloka-Yaguas. Bogotá, Colombia: Tesis de Pregrado Universidad Nacional de Colombia.
dc.relation.referencesRepública de Colombia. (2010). Ley 1381. Reconocimiento, fomento, protección, uso, preservación y fortalecimiento de las lenguas de los grupos étnicos y sobre sus derechos lingüísticos y los de sus habitantes. Bogotá, Colombia: República de Colombia.
dc.relation.referencesRiaño, E. (2003). Organizando su espacio,construyendo su territorio: transformaciones de los asentamientos Ticuna en la ribera del Amazonas colombiano. Leticia, Universidad Nacional de Colombia, IMANI: Unibiblos.
dc.relation.referencesRíos, J. (2019). Documentación de la lengua cocama en territorio colombiano. 138. Bogotá: Departamento de Lingüística, Facultad de Ciencias Humanas. Universidad Nacional de Colombia.
dc.relation.referencesRodríguez, S. (2000). Diagnóstico sociolingüístico de la zona rivereña del río Amazonas: Ronda, Mocagua y La Libertad. Forma y función, 13, 216-228. Recuperado el 21 de noviembre de 2019, de https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17197
dc.relation.referencesRodríguez, S. (2000). Diagnóstico sociolingüístico de la zona rivereña del río Amazonas: Ronda, Mocagua y La Libertad. Forma y función, 13, 216-228. Recuperado el 21 de noviembre de 2019, de https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17197
dc.relation.referencesRomero, I. (2015b). Lengua nonuya y conservación lingüística: algunas refexiones. Mundo Amazónico, 6(2), 49 - 65. Recuperado el 9 de 7 de 2021, de https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/handle/unal/67057/52401-280238-1PB.pdf?sequence=1&isAllowed=y
dc.relation.referencesSantos, A. (2005). Hacia una dialectología tikuna del trapecio amazónico colombiano. 142. Leticia: sede Amazonas. Universidad Nacional de Colombia. Recuperado el 9 de 7 de 2021, de https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/handle/unal/9728/abelantoniosantosangar ita.2005.pdf?sequence=3&isAllowed=y
dc.relation.referencesSantos, A. (2013). Percepción tikuna de Naane y Naüne: territorio y cuerpo. Leticia, Colombia: Tesis de Maestría en Estudios Amazónicos. Universidad Nacional de Colombia, sede Amazonia.
dc.relation.referencesSenado de la República. (1991). Constitución Política de Colombia. 120. Bogotá. Recuperado el 9 de 7 de 2021, de http://www.senado.gov.co/images/Archivospdf/elsenado/Normatividad/constitucion _politica.pdf
dc.relation.referencesSkrobot, K. (2014). Las políticas lingüísticas y las actitudes hacia las hacia las lenguas de México. Barcelona, España: Facultad de Filología. Universitat de Barcelona. Recuperado el 8 de 10 de 2021, de http://diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/62924/1/KRISTINA_SKROBOT_TESI S.pdf
dc.relation.referencesSolano, L. (2019). Haciendo casabe y mambe en yauna. Propuesta de material didáctico para el aprendizaje de la lengua. Tesis de Maestría. Universidad Nacional de Colombia, Bogota.
dc.relation.referencesTerborg, R., & Velázquez, V. (2005). Enseñanza de lenguas y su impacto en la ecología lingüística. Estudios de Lingüística Aplicada, 39-54
dc.relation.referencesTriviño, L., & Palechor, L. (2006). Logros y retos de la etnoeducación en Colombia. Universitas, Revista de Ciencias Sociales y Humanas(7), 145-181. Recuperado el 5 de 12 de 2021, de https://www.redalyc.org/pdf/4761/476150826006.pdf
dc.relation.referencesTurkewitz, J., & Villamil, S. (2020). "Nos van a exterminar": indígenas colombianos enfrentan una ola de violencia. The New York Times (6/10/2020), pág. 1. Recuperado el 8 de 7 de 2021, de https://www.nytimes.com/es/2020/10/24/espanol/america-latina/colombia-lideresindigenas-protestas.html
dc.relation.referencesUNESCO. (1999). Conferncia General 30a reunión. ProyEcto de informe de la comision II. 48. París, Francia. Recuperado el 29 de 09 de 2021, de https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000117961_spa
dc.relation.referencesUNESCO. (2003). Vitalidad y peligro de desaparición de las lenguas. Recuperado el 22 de noviembre de 2019, de http://www.unesco.org/new/fileadmin/MULTIMEDIA/HQ/CLT/pdf/LVE_Spanish_E DITED%20FOR%20PUBLICATION.pdf
dc.relation.referencesValcarcel, C. (1931). Crítica ddel tratado Salomón-Lozano. Lima, Perú: Imprenta "Lux" de E. L. Castro. Recuperado el 22 de 6 de 2021, de http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/169308
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subject.lembAnthropological linguistics
dc.subject.lembLENGUAS INDIGENAS-COLOMBIA
dc.subject.lembYagua language
dc.subject.proposalYagua
dc.subject.proposallengua yagua
dc.subject.proposalColombia
dc.subject.proposalsociolingüística
dc.subject.proposaletnografía del habla
dc.subject.proposalyagua language
dc.subject.proposalecolinguistic
dc.subject.proposalsociolinguistic
dc.subject.proposalethnography of speech
dc.subject.unescoLengua indígena
dc.subject.unescoIndigenous languages
dc.subject.unescoDialecto
dc.subject.unescoDialects
dc.subject.unescoEthnolinguistics
dc.subject.unescoCultural anthropology
dc.title.translatedThe current state of the vitality of yagua language in the south of the colombian amazon trapeze: case study in the yagua community of la libertad.
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.contentText
dc.type.redcolhttp://purl.org/redcol/resource_type/TM
oaire.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dcterms.audience.professionaldevelopmentAdministradores
dcterms.audience.professionaldevelopmentBibliotecarios
dcterms.audience.professionaldevelopmentConsejeros
dcterms.audience.professionaldevelopmentEstudiantes
dcterms.audience.professionaldevelopmentGrupos comunitarios
dcterms.audience.professionaldevelopmentInvestigadores
dcterms.audience.professionaldevelopmentMaestros
dcterms.audience.professionaldevelopmentMedios de comunicación
dcterms.audience.professionaldevelopmentPadres y familias
dcterms.audience.professionaldevelopmentPersonal de apoyo escolar
dcterms.audience.professionaldevelopmentProveedores de ayuda financiera para estudiantes
dcterms.audience.professionaldevelopmentPúblico general
dcterms.audience.professionaldevelopmentReceptores de fondos federales y solicitantes
dcterms.audience.professionaldevelopmentResponsables políticos


Archivos en el documento

Thumbnail

Este documento aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del documento

Atribución-NoComercial 4.0 InternacionalEsta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.Este documento ha sido depositado por parte de el(los) autor(es) bajo la siguiente constancia de depósito