Jaɨgabɨ uai
Author
Editor
Type
Grabación sonora
Publication Date
2023-08-30Metadata
Show full item recordLoading player....
Summary
Esta es una palabra ceremonial, en tono de zomarafue, que se entona durante la preparación de la cahuana (bebida de almidón) que va a ser ofrecida a los invitados para tomar. Fue grabada por Elio Buinage (Rɨbefe) del clan Eimenɨ (garza blanca) del pueblo Murui-Muina de la Chorrera, en la Casa Hija de la Universidad Nacional de Colombia, el 30 de agosto de 2023. Durante la grabación estaba presente su padre Basileo Buinage.Abstract
This is a ceremonial word, in the tone of zomarafue, that is intoned during the preparation of the cahuana (starch drink) that is going to be offered to the guests to drink. It was recorded by Elio Buinage (Rɨbefe) of the Eimenɨ (white heron) clan of the Murui-Muina people from La Chorrera, in the Casa Hija of the Universidad Nacional de Colombia, on August 30, 2023. During the recording, Elio’s father, Basileo, was present.Keywords
Discurso ceremonial ; Ceremonial discourse ; Rafue ; Murui ; Uitoto ; Witoto ; Tradición oral ; Lengua no escrita ;
Collections
