Del día 22 al 26 de junio, el equipo de gestores del Repositorio Institucional UNAL, estará en receso de actividades administrativas. Durante estos días, puede seguir depositando sus trabajos de grado en la plataforma con normalidad. Retomaremos la publicación de los documentos en estricto orden de llegada tan pronto regresemos de nuestro receso. ¡Gracias por su comprensión!

Muruikɨ 42 Yiki yiki jurabitu

Cargando...
Miniatura

Director

Tipo de contenido

Fecha

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Resumen

Canción de madrugada. 5:00 AM. Como despedida. Yiki Yiki jurabitu, canción que Jɨmuizɨtofe aprendió en un baile en la maloca cuando era niño. (Casete original de Anastasia 02B-15). Este canto hace parte de la colección de cantos del ritual Yuakɨ Murui-Muina (ritual de frutas) del pueblo Murui, que fue realizada por la artista e investigadora Anastasia Candre Yamakuri con el cantor Alfonso Jimaido Jɨmuizɨtofe.

Abstract

Early morning chant. 5:00 AM. As a farewell. Yiki Yiki jurabitu, a chant that Jɨmuizɨtofe learned at a dance in the maloca when he was a child. (Anastasia’s original cassette 02B-15). This chant is part of the collection of chants from the Yuakɨ Murui-Muina (fruit ritual) of the Murui people, which was made by artist and researcher Anastasia Candre Yamakuri with singer Alfonso Jimaido Jɨmuizɨtofe.

Descripción

Palabras clave

Citación