Comprensión de los valores semánticos de los verbos ser y estar: el caso de dos aprendientes angloparlantes de E/LE en contexto de inmersión

dc.contributor.advisorForero González, Claudia Cristinaspa
dc.contributor.authorAcosta Reyes, Jenny Alejandraspa
dc.date.accessioned2020-03-06T19:01:44Zspa
dc.date.available2020-03-06T19:01:44Zspa
dc.date.issued2019-10-07spa
dc.description.abstractEste trabajo explora la comprensión de los valores semánticos de los verbos ser y estar en dos estudiantes angloparlantes de E/LE en situación de inmersión. Se llevó a cabo un estudio de caso, bajo los principios del enfoque de investigación cualitativo, en el que se recogió un corpus a partir de una producción escrita estructurada y una entrevista semiestructurada. Se elaboró una matriz de análisis proveniente del constructo teórico de donde surgieron categorías y subcategorías de análisis. Los resultados mostraron que la comprensión de los valores semánticos de los verbos, por parte de los dos informantes, corresponde a tres conceptualizaciones: ser es permanente, estar temporal y ser y estar son to be. Las conclusiones del presente estudio llevaron a replantear la visión de lengua del investigador y a reflexionar en los paradigmas adoptados respecto a la aproximación de la gramática en la clase de E/LE, más allá de dar una solución definitiva a la enseñanza-aprendizaje de los verbos ser y estar.spa
dc.description.abstractThis paper explores the understanding of the semantic values of the verbs ser and estar by two English speaking students learning Spanish as a foreign language in an immersive context. A case study was carried out using a qualitative investigatory approach in which a corpus was compiled using a structured writing exercise and a semi-structured interview. From a theoretical framework, an analysis matrix was constructed giving rise to the categories and subcategories for analysis. The results show that the understanding of the verbs by the two subjects correspond to three concepts: ser is permanent, estar temporary and both ser and estar mean to be. The conclusions of the present study led the researcher to reconsider the vision of language and to reflect on the paradigms adopted regarding the approximation of grammar in the E/LE class, beyond giving a definitive solution to the teaching-learning of the verbs ser and estar.spa
dc.description.additionalMagíster en Lingüística. Línea de Investigación: Bilingüismo y educaciónspa
dc.description.degreelevelMaestríaspa
dc.format.extent136spa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.identifier.urihttps://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/75946
dc.language.isospaspa
dc.publisher.branchUniversidad Nacional de Colombia - Sede Bogotáspa
dc.publisher.departmentDepartamento de Lingüísticaspa
dc.relation.referencesAgudelo, S. (2018). Errores y Causas: usos de ser y estar en estudiantes francófonos de ELE. Forma Y Función, 31(2), 93-128. doi: 10.15446/fyf.v31n2.74658spa
dc.relation.referencesAlarcos Llorach, E. (1999/2003). Gramática de la lengua española (5ª Reimpresión). Madrid: Editorial Espasa Calpe, S. A.spa
dc.relation.referencesAletá, E. (2005). Una nueva perspectiva sobre un viejo problema de la gramática de ELE: ser no se opone a estar. Universidad de Zaragoza.spa
dc.relation.referencesAlexopoulou, A. (2007). Errores intralinguales e interlinguales en la interlengua escrita de aprendientes griegos de E/LE. En XVI Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas. Atenas: Centro Virtual Cervantes.spa
dc.relation.referencesAlexopoulou, A. (2010). La función de la interlengua en el aprendizaje de lenguas extranjeras. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada.spa
dc.relation.referencesAlexopoulou, A. (2012). Bases de la Lingüística Aplicada a la enseñanza del español como lengua extranjera. Atenas: Universidad Nacional y Kapodistríaca de Atenas.spa
dc.relation.referencesBallén, F (2017) Ser y Estar en La Enseñanza de Español para Extranjeros. [Celebración Día del Idioma 24 de abril de 2017]. Disponible en: Sala de Autoacceso del Departamento de Lenguas Extranjeras, Universidad Nacional de Colombia, Sede- Bogotá.spa
dc.relation.referencesBiber D., Johansson S., Leech G., Conrad S. & Finegan E. (1999) Longman Grammar of Spoken and Written English. Longman. pp. 435 – 450.spa
dc.relation.referencesBaralo, M. (1998). Ser y estar en los procesos de adquisición de lengua materna (LM) y de lengua extranjera (LE). ASELE. Actas IV. Centro Virtual Cervantes.spa
dc.relation.referencesBaralo, M. (2009). Reflexiones sobre la adquisición de la gramática y su implicación en el aula. Marcoele: Revista De Didáctica, 9.spa
dc.relation.referencesBertagnoli, P. (s.f). El Verbo Ser Y Estar En La Enseñanza De Español Para Extranjeros. Instituto Superior Dante Alighieri. Recuperado de http://www.usal.edu.ar/archivos/pad/docs/bertagnoli.pdfspa
dc.relation.referencesCarballera Cotillas, & Sastre Ruano, Mª A. (1991). “Usos de ser y estar. Revisión de la gramática y constatación de la realidad lingüística”. ASELE. Actas III. Centro Virtual Cervantes.spa
dc.relation.referencesCentro Virtual Cervantes. (1997-2011). Diccionario de términos clave de ELE. Madrid: Instituto Cervantes. Disponible en: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/default.htmspa
dc.relation.referencesCenoz, J. (1996). «La competencia comunicativa: su origen y componentes», en J. Cenoz. y J. Valencia (eds.), La Competencia Pragmática: Elementos Lingüísticos y Psicosociales. Leioa: Universidad del País Vasco, 95-114spa
dc.relation.referencesChetty S. (1996). The case study method for research in small- and médium - sized firms. International Small Business journal, vol. 5, octubre – diciembre.spa
dc.relation.referencesColmenares E., A. (2012). Investigación-acción participativa: una metodología integradora del conocimiento y la acción. Voces Y Silencios. Revista Latinoamericana De Educación, 3(1), 102-115. doi: 10.18175/vys3.1.2012.07spa
dc.relation.referencesCrespo, L. (1946). Los Verbos ser y estar Explicados por un Nativo. Hispania, 29 (No.1), 45-55. Recuperado de: http://www.jstor.org/stable/333126spa
dc.relation.referencesCrespo, L. (1949). "Ser" and "Estar": The Solution of the Problem (1). Hispania, 32 (No.4), 509-517. Recuperado de: http://www.jstor.org/stable/334416spa
dc.relation.referencesCuesta, J. (2019). ¿Es posible simplificar los usos de ser y estar en la enseñanza de ELE?. Revista Electrónica De Didáctica / Español Lengua Extranjera, 10(1), 1-9spa
dc.relation.referencesDemonte, V. (1979). Semántica y sintaxis de las construcciones con 'ser' y 'estar'. Revista Española De Lingüística, 9(1), 133-172.spa
dc.relation.referencesDe Zubiría, J., & Ramírez, A. (2009). ¿Cómo investigar en educación? (1ra ed.). Bogotá: Magisterio Editorial.spa
dc.relation.referencesDiccionario de la lengua española - Edición del Tricentenario. (2019). Consultado el 19 de Julio de 2019, de https://dle.rae.es/?w=diccionariospa
dc.relation.referencesEisenhardt, K. M. (1989). Building Theories from Case Study Research, Academy of Management Review ,14 (No. 4), 532-550spa
dc.relation.referencesFernández Leborans, Mª. J. (1999). “La predicación: las oraciones copulativas”, en RAE, I. Bosque & V. Demonte (Dirs.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Madrid: Espasa Calpe, pp. 2358-2460spa
dc.relation.referencesFernández López, M. (1991). Lo Tradicional En Los Manuales De Español Para Extranjeros. ASELE. Actas III, Centro Virtual Cervantes. Tomado de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/03/03_0125.pdfspa
dc.relation.referencesFernández López, S. (1990). Análisis de errores e interlengua en el aprendizaje del español como lengua extranjera, Col. Tesis, U. Complutense, Madrid.spa
dc.relation.referencesFernández López, S. (2010). La Competencia Discursiva. Marcoele, núm. 11, 2010, 351-383. Recuperado de: https://marcoele.com/descargas/navas/18.fernandez.pdfspa
dc.relation.referencesFernández, R. (2006). Análisis de errores léxicos, morfosintácticos y gráficos en la lengua escrita de los aprendices polacos de español (Doctorado). Universidad Adam Mickiewicz de Poznańspa
dc.relation.referencesForero, C. (2016). Las pruebas de lengua y certificación en E/LE en el marco de los modelos de evaluación actuales: una aproximación a su configuración interna (Doctorado). Universidad de Nebrija. Madridspa
dc.relation.referencesGarcía de María, J. (2008). “Ser y Estar con adjetivos – Significación de las proposiciones”. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 3. Recuperado de: http://www.upv.es/di/revista/docs/art2008/03-Javier_Garcia.pdfspa
dc.relation.referencesGeeslin, K., & Guijarro-Fuentes, P. (2004). Estudio longitudinal del Ser y Estar en el español como L2. Porta Linguarum, 2(06), 93-110.spa
dc.relation.referencesGili Gaya, S. (1970). Curso superior de sintaxis española. Barcelona: Bibliografía, 8ª edición.spa
dc.relation.referencesGómez Torrego, L. (2008). Gramática didáctica del español (8ª ed.). Madrid: Ediciones SM.spa
dc.relation.referencesGutiérrez, M. (1991). “Sobre ser/estar en español y su enseñanza a anglohablantes”, ASELE. Actas III, Centro Virtual Cervantes. Recuperado de: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/03/03_0313.pdfspa
dc.relation.referencesHansejordet, I. (2008). Estrategias para el aprendizaje de la gramática. Resultados de una investigación entre alumnos de ELE noruegos. En II Congreso nacional: Multiculturalidad y norma policéntrica: Aplicaciones en el aula de ELE (pp. 1-11). Granada: ANPEspa
dc.relation.referencesHeidegger, M. (1951). El Ser y el Tiempo. Trad. de José Gaos, México, FCE.spa
dc.relation.referencesHernández. R., Fernández. C., & Baptista. P. (2014). Metodología de la investigación. México D.F.: McGraw-Hill/Interamericana Editores, S.A. de C.V.spa
dc.relation.referencesHurtado de Barrera, J. (2008) El proyecto de investigación. Caracas, Venezuela: Ediciones Quirón.spa
dc.relation.referencesLadefoged, P., & Johnson, K. (2011). A Course in Phonetics (6th ed.). Boston, MA: Wadsworth.spa
dc.relation.referencesLarsen-Freeman, D., & Long, M. (1994). Introducción al estudio de la adquisición de segundas lenguas (2da ed.). Madrid: Gredos.spa
dc.relation.referencesLobillo, C. (2013) Sobre Las Dificultades De Aprendizaje De Los Verbos Ser Y Estar: Un estudio de campo con aprendientes islandeses. Ritgerð til M.A.-prófs í spænskukennsluspa
dc.relation.referencesMalá M. (2014). English Copular Verbs: A Contrastive Corpus-Supported View. Universidad de Karlova. Capítulo 4.spa
dc.relation.referencesMalaver, I. (2009). Variación dialectal y sociolingüística de ser y estar con adjetivos de edad (Doctorado). Universidad de Alcalá.spa
dc.relation.referencesMartínez, P. (2006) El método de estudio de caso. Estrategia metodológica de la investigación científica. En: Pensamiento & gestión. Número 20. Universidad del Norte.spa
dc.relation.referencesMartínez Rodríguez, J. (2011). Métodos de investigación cualitativa. Revista Silogismo, (8), 1-43.spa
dc.relation.referencesMatte Bon, F. (1992). Gramática comunicativa del español, tomos I y II. Madrid: Difusión.spa
dc.relation.referencesMatte Bon, F. (2007). En busca de una gramática para comunicar. Marcoele. Revista De Didáctica, 5, 1-8spa
dc.relation.referencesMatte Bon, F. (2010). Implicaciones de un enfoque comunicativo en el análisis gramatical. Marcoele: Revista De Didáctica, 11.spa
dc.relation.referencesMaxwell, J. A. (1996). Qualitative research design: An interactive approach: An interactive approach. Sagespa
dc.relation.referencesMendoza, E. Franco, C. Rodríguez, E. Panqueva, M. (2011). El Español como Lengua Extranjera: Del conocimiento al saber hacer, Universidad EAN.spa
dc.relation.referencesOrtega, J. (2010). Gramática y comunicación. Marcoele: Revista De Didáctica, 11spa
dc.relation.referencesPalmer F. (1987) The English Verb. Longman Linguistics Library. Capítulo 8.spa
dc.relation.referencesPayne T. (2010). Understanding English Grammar. Departamento de Lingüística de la Universidad de Oregon. Capítulo 11. Recuperado de: http://pages.uoregon.edu/tpayne/UEG/UEG-additionalreading-ch11-2bes.pdfspa
dc.relation.referencesPeñalver Castillo, M. (2003). “Sobre ser y estar”, Anuario de Estudios Filológicos, vol. XXVI, pp. 299-317.spa
dc.relation.referencesRegueiro Rodríguez, Mª L. (2008). “Algunas reflexiones sobre ser y estar copulativos en la gramática española”, Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas vol. 2, nº 3. Recuperado de http://www.nebrija.com/revistalinguistica//numero1-3/Regueiro_seryestar.pdfspa
dc.relation.referencesRodríguez, G. Gil, J. & García, E. (2002) Metodología de la Investigación Cualitativa. Santiago de Cuba. PROGRAF.spa
dc.relation.referencesRomero Dueñas, C. & González Hermoso A. (2011). Gramática del español lengua extranjera. Normas. Recursos para la comunicación. Madrid: Edelsa Grupo Didascalia S. A.spa
dc.relation.referencesSamarxhiu S, & Gjergo E. (2014). Copular verbs in English and Albanian language. European Scientific Journal. Recuperado de: http://eujournal.org/index.php/esj/article/viewFile/4685/4477spa
dc.relation.referencesSantos, I. (2004). Lingüística aplicada a la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera (2da ed.). Madrid: Arco Libros.spa
dc.relation.referencesSanz, C. (2012). Spanish as a Second Language and Teaching Methodologies. En J. Hualde, A. Olarrea & E. O’Rourke, The Handbook of Hispanic Linguistics (1ra ed.). Oxford: Blackwell Publishing.spa
dc.relation.referencesSavignon, S. (1983). Communicative Competence: Theory and Classroom Practice. Reading, Mass: Addison-Wesley.spa
dc.relation.referencesStern, H. (1994). Fundamental Concepts of Language Teaching (8va ed.). Oxford: Oxford University Press.spa
dc.relation.referencesTudor, I. (2001). En The Dynamics of Teaching and Learning. Cambridge: Cambridge University Press.spa
dc.relation.referencesUribe, M. (2014). Enseñanza-Aprendizaje del Español como Lengua Extranjera. Bogotáspa
dc.relation.referencesVanPatten, B. (1987). “The acquisition of ser and estar: Accounting for developmental patterns”, en B. VanPatten, T. Dvorak & J. Lee (eds.), foreign language learning: A research perspective. New York: Newbury House, pp. 61-75spa
dc.relation.referencesVanPatten, B. (2005). Processing instruction. In C. Sanz (Ed.), Mind and context in adult second language acquisition: Methods, theory and practice (pp. 267-281). Washington DC: Georgetown University Press.spa
dc.relation.referencesVanPatten, B. (2010). Some Verbs Are More Perfect than Others: Why Learners Have Difficulty with ser and estar and What It Means for Instruction. Hispania, 93 (No.1), 29-38. Recuperado de: http://www.jstor.org/stable/25703391spa
dc.relation.referencesVaño-Cerdá, A (1982). Ser y Estar más Adjetivos, Tubinga, Günter Nurr.spa
dc.relation.referencesVázquez, G. E. (2008). Diez Tesis Sobre La Dicotomía Ser / Estar: Una Puesta En Escena Discursiva. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas vol.2, nº 3, Recuperado de: http://www.nebrija.com/revista-linguistica/anteriores/numero1- 3/vazquez_SERyESTAR.pdfspa
dc.relation.referencesWallace, M. (2003). Action Research for Language Teachers (6ta ed.). Cambridge: Cambridge University Press.spa
dc.relation.referencesWalter, R (1974). Historical Overview of the Cloze Procedure. Kean College of New Jersey. Recuperado de: https://eric.ed.gov/?id=ED094337spa
dc.relation.referencesWittgenstein, L. (1975) Tractatus Logico-Philosophicus, 14ed. Madrid. Alianza Universidad.spa
dc.relation.referencesYacuzzi, E. (2005) El estudio de caso como metodología de investigación: teoría, mecanismos causales, validación. Universidad del CEMA. Recuperado de: https://es.scribd.com/document/64272325/Enrique-Yacuzzi-Estudio-de-Casos-ComoMetodologia-de-Investigacion.spa
dc.relation.referencesYin, R. (1994). Case study research. Design and methods. London. SAGE publications, Inc. Thousand Oaks.spa
dc.relation.referencesYoung, L. (2013). Systemic functional linguistics. En J. Simpson, The Routledge Handbook of Applied Linguistics (2da ed., pp. 625-637). New York: Routledgespa
dc.relation.referencesZaid, G. (2012). ESTAR. Letras Libres, 2, pp. 40-45.spa
dc.rightsDerechos reservados - Universidad Nacional de Colombiaspa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.licenseAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacionalspa
dc.rights.spaAcceso abiertospa
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/spa
dc.subject.ddcLingüísticaspa
dc.subject.ddcLenguasspa
dc.subject.ddcDidáctica de las Lenguasspa
dc.subject.ddcBilingüismo y Educaciónspa
dc.subject.ddcE/LEspa
dc.subject.ddcGramática de E/LEspa
dc.subject.proposalEducaciónspa
dc.subject.proposalEducationeng
dc.subject.proposalBilingüismospa
dc.subject.proposalBilingualismeng
dc.subject.proposalSpanish as a foreign languageeng
dc.subject.proposalE/LE (español como lengua extranjera)spa
dc.subject.proposalLanguage teachingeng
dc.subject.proposalEnseñanza- aprendizaje de E/LEspa
dc.subject.proposalTo beeng
dc.subject.proposalSer y estarspa
dc.subject.proposalTo bespa
dc.subject.proposalApplied linguisticseng
dc.subject.proposalLingüística Aplicadaspa
dc.titleComprensión de los valores semánticos de los verbos ser y estar: el caso de dos aprendientes angloparlantes de E/LE en contexto de inmersiónspa
dc.title.alternativeUnderstanding of the semantic values of the verbs ser and estar: the case of two Anglophone students of E/LE in immersion contextspa
dc.typeTrabajo de grado - Maestríaspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccspa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aaspa
dc.type.contentTextspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/masterThesisspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionspa
oaire.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Comprensión de los valores semánticos de los verbos ser y estar el caso de dos aprendientes angloparlantes de ELE en contexto de inmersión.pdf
Tamaño:
2.02 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
license.txt
Tamaño:
3.9 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: