55. Jaɨeni Jitoma iaiyɨnoɨ ikakɨ
dc.contributor.author | Candre Kɨneraɨ, Hipólito | |
dc.contributor.datacollector | Montenegro, Olga Lucía | |
dc.contributor.datacollector | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.editor | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.researcher | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.transcriber | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.transcriber | Candre, Blas | |
dc.contributor.translator | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.translator | Candre, Blas | |
dc.coverage.community | Río Igaraparaná | spa |
dc.coverage.country | Colombia | spa |
dc.coverage.region | Interfluvio Caquetá-Putumayo | spa |
dc.date.accessioned | 2023-02-11T19:26:39Z | |
dc.date.available | 2023-02-11T19:26:39Z | |
dc.date.issued | 1992-09-25 | |
dc.description.abstract | Esta es la grabación de la historia de los Huéfanos del Sol, Jitoma y Kechatoma, hijos de Monairue Jitoma (Sol del amanecer), según la mitología murui, narrada por Hipólito Candre, indígena ocaina-uitoto del río Igaraparaná, en el Amazonas colombiano. Esta grabación es notable, porque Hipólito Candre vivía al pie de la Cordillera Adofikɨ, que es uno de los lugares donde quedaron impresas pasajes de esa historia en los rasgos del paisaje. | spa |
dc.description.abstract | This is the recording of the story of the Orphans of the Sun, Jitoma and Kechatoma, sons of Monairue Jitoma (Sun of Dawn). This recording is remarkable because Kɨneraɨ lived at the foot of the Adofikɨ Mountain Range, which is one of the places where passages from that story were imprinted on the features of the landscape. | eng |
dc.description.abstract | Nɨɨe izoi mei ua komuide? Ie jira mei afemɨe ua jaae mei moorede. Ie moo mamekɨ ua Monairue Jitoma. Ie mei abɨna naɨ ua onoiñedeza jaa ua urimana komuide. Bainino jaa ua ie aɨ jaa uurizaide jaa mei ua Gaimoɨ dɨga. Meita ua ie raaua dɨbenedo mei afemɨe moo mei raana ote. Ie atɨka okaina jaa ua ie obirizaiya mei jaa ekaifɨrede, taɨngo emodomo jooneta ekaide. Ie mei onoiñede afemɨe. | hto |
dc.description.notes | El archivo EAF es para ser leido con el programa, de acceso abierto, Eudico Language Annotator ELAN del Max Planck Institute. El archivo TXT es para ser leido con el programa Toolbox del SIL, también de acceso abierto. El archivo PDF contiene la transcripción y (cuando disponible) la traducción del archivo de sonido. | spa |
dc.description.software | Audacity | spa |
dc.format.codec | 16/44.1 stereo | spa |
dc.format.extent | 1:08:00 horas | spa |
dc.format.medium | Casete analógico | spa |
dc.format.quality | 3 | spa |
dc.format.size | 65 Mb | spa |
dc.identifier.uri | https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/83436 | |
dc.language | Murui Mɨnɨka | spa |
dc.language | Uitoto | spa |
dc.language | Huitoto | spa |
dc.language | Witoto | spa |
dc.language.family | Witoto | spa |
dc.language.glottolog | mini1256 | spa |
dc.language.iso | hto | spa |
dc.publisher | Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia | spa |
dc.publisher.place | Adofikɨ (Cordillera), río Igaraparaná, Amazonas | spa |
dc.relation.references | Candre-Kɨneraɨ, Hipólito. 1992. “Bie táɨjɨe kaɨ uzútɨaɨ úai féeide jénua; uaina itɨfue bikɨ komékɨdo kaɨ jenoka dɨona úai jíibina úai = Con fuerza y corazón de tabaco buscamos la palabra perdida de nuestros abuelos; palabra de la ciencia de tabaco y coca”. Bogotá: Fundación Puerto Rastrojo. | spa |
dc.relation.references | Candre-Kɨneraɨ, Hipólito. 2015. “Jaɨeni Jitoma iaɨyinoɨ ikakɨ = Historia de los huérfanos del Sol”. Editado por Juan Alvaro Echeverri. Mundo Amazónico 6 (1): 175–210. https://doi.org/10.15446/ma.v6n1.51477. | spa |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | spa |
dc.rights.license | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | spa |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | spa |
dc.subject.armarc | Lengua no escrita | |
dc.subject.ddc | 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología | spa |
dc.subject.proposal | Murui | hto |
dc.subject.proposal | Uitoto | spa |
dc.subject.proposal | Witoto | eng |
dc.subject.proposal | Jagaɨ | hto |
dc.subject.proposal | Narrativa mitológica | spa |
dc.subject.proposal | Mythological narrative | eng |
dc.subject.unesco | Tradición oral | |
dc.title | 55. Jaɨeni Jitoma iaiyɨnoɨ ikakɨ | hto |
dc.title | Historia de los huérfanos del sol | spa |
dc.title.translated | Story of the orphans of the Sun | eng |
dc.type | Grabación sonora | spa |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc | spa |
dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce | spa |
dc.type.content | Sound | spa |
dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/other | spa |
dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/WP | spa |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/draft | spa |
oaire.accessrights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | spa |
Archivos
Bloque original
1 - 4 de 4
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- CORD55.mp3
- Tamaño:
- 62.26 MB
- Formato:
- audio/mp3
- Descripción:
- Archivo de audio
Cargando...
- Nombre:
- CORD55.Jaɨeni Jitoma iaiyɨnoɨ.pdf
- Tamaño:
- 432.11 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
- Transcripción y traducción
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- CORD55.eaf
- Tamaño:
- 4.44 MB
- Formato:
- Unknown data format
- Descripción:
- Archivo eaf para ELAN
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- CORD55.txt
- Tamaño:
- 234.66 KB
- Formato:
- Plain Text
- Descripción:
- Archivo txt para Toolbox
Bloque de licencias
1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- license.txt
- Tamaño:
- 5.74 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descripción: