1. Taɨjɨe taɨneye uai
dc.contributor.author | Candre Kɨneraɨ, Hipólito | |
dc.contributor.datacollector | Montenegro, Olga Lucía | |
dc.contributor.datacollector | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.editor | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.researcher | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.transcriber | Candre, Blas | |
dc.contributor.transcriber | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.translator | Candre, Blas | |
dc.coverage.community | Río Igaraparaná | spa |
dc.coverage.country | Colombia | spa |
dc.date.accessioned | 2022-11-22T19:57:17Z | |
dc.date.available | 2022-11-22T19:57:17Z | |
dc.date.issued | 1992-03-26 | |
dc.description.abstract | Este es un diálogo entre el anciano Kɨneraɨ y su hijo Blas Candre con el que dan inicio al trabajo de grabaciones que es presentado en esta colección. | spa |
dc.description.abstract | This is a dialogue between elder Kɨneraɨ and his son Blas Candre with which they begin the recording work that is presented in this collection. | eng |
dc.description.abstract | Bie mei dɨona uai jiibina uai daaje nabai, ie jae mei bikɨ komekɨdo uzutɨaɨ mei jenode. Idɨ uai mei jae uzutɨaɨmo ite; ie ja uzutɨaɨ iñena meino mei dɨno ua bɨɨikaide. Ie ja daaje uai birui, dɨona jiibina uai kaɨ jenodɨkaɨ. | hto |
dc.description.software | Audacity | spa |
dc.format.codec | 16/44.1 stereo | spa |
dc.format.extent | 0:07:45 horas | spa |
dc.format.medium | Casete analógico | spa |
dc.format.quality | 3 | spa |
dc.format.size | 19 Mb | spa |
dc.identifier.uri | https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/82730 | |
dc.language | Murui Mɨnɨka | spa |
dc.language.family | Witoto | spa |
dc.language.glottolog | mini1256 | spa |
dc.language.iso | hto | spa |
dc.publisher | Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia | spa |
dc.publisher.place | Adofikɨ (Cordillera), río Igaraparaná, Amazonas | spa |
dc.relation.references | Candre-Kɨneraɨ, Hipólito. 1992. “Bie táɨjɨe kaɨ uzútɨaɨ úai féeide jénua; uaina itɨfue bikɨ komékɨdo kaɨ jenoka dɨona úai jíibina úai = Con fuerza y corazón de tabaco buscamos la palabra perdida de nuestros abuelos; palabra de la ciencia de tabaco y coca”. Bogotá: Fundación Puerto Rastrojo. | spa |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | spa |
dc.rights.license | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional | spa |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | spa |
dc.subject.armarc | Lengua no escrita | |
dc.subject.ddc | 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología | spa |
dc.subject.proposal | Rafue | hto |
dc.subject.proposal | Discurso ceremonial | spa |
dc.subject.proposal | Ceremonial discourse | eng |
dc.subject.unesco | Tradición oral | |
dc.title | 1. Taɨjɨe taɨneye uai | hto |
dc.title | Palabra de comienzo de trabajo | spa |
dc.title.translated | Word to begin the work | eng |
dc.type | Grabación sonora | spa |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc | spa |
dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce | spa |
dc.type.content | Sound | spa |
dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/other | spa |
dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/WP | spa |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/draft | spa |
oaire.accessrights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | spa |
Archivos
Bloque original
1 - 4 de 4
Cargando...
- Nombre:
- CORD01.Taɨjɨe taɨneye uai.pdf
- Tamaño:
- 85.83 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
- Transcripción y traducción
Cargando...
- Nombre:
- CORD01.eaf
- Tamaño:
- 29.74 KB
- Formato:
- Unknown data format
- Descripción:
- Archivo EAF para ELAN
Cargando...
- Nombre:
- CORD01.txt
- Tamaño:
- 6.22 KB
- Formato:
- Plain Text
- Descripción:
- Archivo TXT para Toolbox
Bloque de licencias
1 - 1 de 1
Cargando...
- Nombre:
- license.txt
- Tamaño:
- 5.74 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descripción: