Rafue 8. Jaae mamekɨ monoɨbina booɨrakona
dc.contributor.author | Román Jitdutjaaño, Oscar Romualdo | |
dc.contributor.editor | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.transcriber | Román Sanchez, Simón | |
dc.contributor.translator | Román Sanchez, Simón | |
dc.coverage.community | Araracuara | spa |
dc.coverage.country | Colombia | spa |
dc.coverage.region | Interfluvio Caquetá-Putumayo | |
dc.date.accessioned | 2022-11-17T23:18:00Z | |
dc.date.available | 2022-11-17T23:18:00Z | |
dc.date.issued | 1996-08-19 | |
dc.description.abstract | Jaae mooma buinaima daɨna komekɨ oye fuiia komuite monifue urukɨ uai daɨna nɨɨe mamekɨ jaae fɨnokana bigɨnido nagɨniri kakaide nɨɨ jayeide nɨɨ ua fɨdɨride nɨɨ yoneridɨno nɨɨ kakana fɨdɨna uai nɨɨe izoi jɨaɨzadɨ fɨdɨde jɨaɨza kakade kakana iiadɨ mei kɨoñede be nɨɨe izoide fui uiredɨza kɨoiye jeforedɨza kakaiye kakaniadɨ mei kakana kɨonia kɨona | hto |
dc.description.abstract | En el pecho está la señal de vida: Este texto narra el principio de la formación de la humanidad a partir de las señas en el seno de la Madre. Se narra el origen de 5 sales-enfermedades. Antes el Padre Creador dijo: con ese se alegrará el corazón igual será la palabra de la futura generación de vida; ese trabajo ya lo vino arreglando en esta tierra, ya se escucha, se difunde, en verdad se comunica, está trayendo inspiración, es la palabra que escuchamos y presentimos. De esa manera la otra persona presiente, la otra persona escucha, aunque se escucha pero no se ve. De esta manera, quien tiene ojos lo verá, quien tiene oídos lo escuchará, si uno oye se escucha, si uno mira se ve. | spa |
dc.description.notes | NOTA: El archivo EAF es para ser leido con el programa, de acceso abierto, Eudico Language Annotator ELAN del Max Planck Institute. El archivo TXT es para ser leido con el programa Toolbox del SIL, también de acceso abierto. El archivo PDF contiene la transcripción y traducción del archivo de sonido. | spa |
dc.description.software | Audacity | spa |
dc.format.codec | 16/44.1 stereo | spa |
dc.format.extent | 1:01:35 horas | spa |
dc.format.medium | Casete analógico | spa |
dc.format.quality | 3 | spa |
dc.format.size | 81 Mb | spa |
dc.identifier.uri | https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/82708 | |
dc.language | Murui Mɨnɨka | spa |
dc.language.family | Witoto | spa |
dc.language.glottolog | mini1256 | spa |
dc.language.iso | hto | spa |
dc.publisher | Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia | spa |
dc.publisher.place | Quebrada Aguasal, río Yarí, Caquetá, Colombia | spa |
dc.relation.references | Román-Jitdutjaaño, O., Román Sánchez, S., & Echeverri, J. A. (2020). Ɨairue nagɨni: Aiñɨko urukɨ nagɨni, Aiñɨra urukɨ nagɨni = Halógeno-Halófita: Sal de vida. Universidad Nacional de Colombia, Sede Amazonia, Instituto Amazónico de Investigaciones Imani. https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/77785 | spa |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | spa |
dc.rights.license | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | spa |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | spa |
dc.subject.armarc | Lengua no escrita | |
dc.subject.ddc | 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología | spa |
dc.subject.proposal | Rafue | hto |
dc.subject.proposal | Ɨaizaɨ | hto |
dc.subject.proposal | Murui Mɨnɨka | hto |
dc.subject.proposal | Sal vegetal | spa |
dc.subject.proposal | Discurso ceremonial | spa |
dc.subject.proposal | Uitoto | spa |
dc.subject.unesco | Tradición oral | |
dc.title | Rafue 8. Jaae mamekɨ monoɨbina booɨrakona | hto |
dc.title.translated | En el pecho está la señal de vida | spa |
dc.type | Grabación sonora | spa |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc | spa |
dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce | spa |
dc.type.content | Sound | spa |
dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/other | spa |
dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/WP | spa |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/draft | spa |
oaire.accessrights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | spa |
Archivos
Bloque original
1 - 4 de 4
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- SAL 08.mp3
- Tamaño:
- 76.8 MB
- Formato:
- audio/mp3
- Descripción:
- Archivo de audio
Cargando...
- Nombre:
- Rafue 8.pdf
- Tamaño:
- 463.71 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
- Transcripción y traducción
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- SAL08.eaf
- Tamaño:
- 1.31 MB
- Formato:
- Unknown data format
- Descripción:
- Archivo EAF para ELAN
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- SAL 08.txt
- Tamaño:
- 202.5 KB
- Formato:
- Plain Text
- Descripción:
- Archivo TXT para Toolbox
Bloque de licencias
1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- license.txt
- Tamaño:
- 5.74 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descripción: