6. Urue ie tɨzitaiya jɨɨra
dc.contributor.author | Candre Kɨneraɨ, Hipólito | |
dc.contributor.author | Candre, Blas | |
dc.contributor.datacollector | Montenegro, Olga Lucía | |
dc.contributor.datacollector | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.editor | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.researcher | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.transcriber | Echeverri, Juan Alvaro | |
dc.contributor.transcriber | Candre, Blas | |
dc.contributor.translator | Candre, Blas | |
dc.coverage.community | Río Igaraparaná | spa |
dc.coverage.country | Colombia | spa |
dc.coverage.region | Interfluvio Caquetá-Putumayo | |
dc.date.accessioned | 2022-11-24T20:58:34Z | |
dc.date.available | 2022-11-24T20:58:34Z | |
dc.date.issued | 1992-04-12 | |
dc.description.abstract | Esta es la conjuración para un niño que todavía no camina. Se nombran diferentes plantas que son enredaderas y de esa manera se retirarn espiritualmente las trabas en sus piernas quele impiden caminar. | spa |
dc.description.abstract | This is the spell for a child who has not yet walked. Different plants are named that are vines and in this way the obstacles in his legs that prevent him from walking will be spiritually removed. | eng |
dc.description.abstract | Ja jorode ja ua baɨ ua naidabiakade, ie abɨna ua naɨ ie ɨrɨkɨ kairirena. Meita ja fia ua naidakaide dano abɨdo ana raɨnade, dai dano baɨ jorokana jaaide. Ie jira ja ua, ja dano dɨnori urue are ua makañena jira makañena jɨɨra fakade. Ja jakɨngomo fakade, afenomo ja jakɨngo komuide; meita ja dɨnori ja ua tɨzie jɨɨra fakade. | hto |
dc.description.notes | El archivo EAF es para ser leido con el programa, de acceso abierto, Eudico Language Annotator ELAN del Max Planck Institute. El archivo TXT es para ser leido con el programa Toolbox del SIL, también de acceso abierto. El archivo PDF contiene la transcripción y (cuando disponible) la traducción del archivo de sonido. | spa |
dc.description.software | Audacity | spa |
dc.format.codec | 16/44.1 stereo | spa |
dc.format.extent | 0:05:11 horas | spa |
dc.format.medium | Casete analógico | spa |
dc.format.quality | 3 | spa |
dc.format.size | 13 Mb | spa |
dc.identifier.uri | https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/82754 | |
dc.language | Murui Mɨnɨka | spa |
dc.language | Uitoto | spa |
dc.language | Huitoto | spa |
dc.language | Witoto | spa |
dc.language.family | Witoto | spa |
dc.language.glottolog | mini1256 | spa |
dc.language.iso | hto | spa |
dc.publisher | Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia | spa |
dc.publisher.place | Adofikɨ (Cordillera), río Igaraparaná, Amazonas | spa |
dc.relation.references | Candre-Kɨneraɨ, Hipólito. 1992. “Bie táɨjɨe kaɨ uzútɨaɨ úai féeide jénua; uaina itɨfue bikɨ komékɨdo kaɨ jenoka dɨona úai jíibina úai = Con fuerza y corazón de tabaco buscamos la palabra perdida de nuestros abuelos; palabra de la ciencia de tabaco y coca”. Bogotá: Fundación Puerto Rastrojo. | spa |
dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | spa |
dc.rights.license | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | spa |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | spa |
dc.subject.armarc | Lengua no escrita | |
dc.subject.ddc | 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología | spa |
dc.subject.proposal | Murui | |
dc.subject.proposal | Uitoto | spa |
dc.subject.proposal | Witoto | eng |
dc.subject.proposal | Jɨɨra | hto |
dc.subject.proposal | Conjuración | spa |
dc.subject.proposal | Spell | eng |
dc.subject.unesco | Tradición oral | |
dc.title | 6. Urue ie tɨzitaiya jɨɨra | hto |
dc.title | Conjuración del niño que todavía no camina | spa |
dc.title.translated | Spell for a child who still does not walk | eng |
dc.type | Grabación sonora | spa |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc | spa |
dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce | spa |
dc.type.content | Sound | spa |
dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/other | spa |
dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/WP | spa |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/draft | spa |
oaire.accessrights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | spa |
Archivos
Bloque original
1 - 4 de 4
Cargando...
- Nombre:
- CORD06.Urue ie tɨzitaiya jɨɨra.pdf
- Tamaño:
- 77.53 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
- Transcripción y traducción
Cargando...
- Nombre:
- CORD06.eaf
- Tamaño:
- 44.24 KB
- Formato:
- Unknown data format
- Descripción:
- Archivo EAF para ELAN
Cargando...
- Nombre:
- CORD06.txt
- Tamaño:
- 5.72 KB
- Formato:
- Plain Text
- Descripción:
- Archivo TXT para Toolbox
Bloque de licencias
1 - 1 de 1
Cargando...
- Nombre:
- license.txt
- Tamaño:
- 5.74 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descripción: