Poéticas que germinan entre la voz y la letra: itinerarios de la palabra a partir de las obras de Hugo Jamioy y Anastasia Candre
Type
Trabajo de grado - Doctorado
Document language
EspañolPublication Date
2019-09-28Metadata
Show full item recordSummary
Summary This research focuses on two contemporary indigenous authors and their poetic texts: Hugo Jamioy Juagibioy and Anastasia Candre Yamacuri. In their work, these authors evoke cultural practices and ritual expressions of the ethnic groups which they identify with. Bridges between the poetic texts and the cultural areas where the Camëntsá and the Múrui-Muina verbal art exist, will be proposed. In the first part, I will analyze conceptually, historically and critically, the academic debate about literary expressions with oral roots that have been included in the field of Literary Studies. The second part is divided in two pieces, each one focusing on one of the authors. An analysis between literary hermeneutics and ethnography on the ritual contexts and cultural practices that the authors mention in their texts will be used. In celebrating in the society at large their own native language and the symbolic expressions of their ethnic groups, Candre’s and Jamioy’s texts propose a unique poetics based on a complex translation exercise, and an alternative interpretation of the world. Keywords: indigenous authors; orality; writing; poetry; verbal art; Amazonia; ritual; subjectivities; Hugo Jamioy; oraliture; camënstá; bëtscanaté; yagé; jabuaienán, Anastasia Candre; múrui-muina; uitoto; kirigai; yuaki; chagra.Summary
Esta investigación presenta una lectura de los textos poéticos de dos autores indígenas contemporáneos: Hugo Jamioy Juagibioy y Anastasia Candre Yamacuri. En sus obras estos autores evocan prácticas culturales y expresiones rituales de los grupos étnicos con los que se identifican. En este estudio se tienden vínculos entre los textos poéticos y los ámbitos culturales en donde se desenvuelve el arte verbal de los camëntsá y los múrui-muina, respectivamente. En la primera parte se sitúa este análisis desde una perspectiva conceptual, historiográfica y crítica en el debate académico que reflexiona sobre las expresiones literarias de raigambre oral y su incorporación en el campo de los estudios literarios. La segunda parte consta de dos capítulos en los que se aborda la obra de cada autor a través de un análisis que se desarrolla entre la hermenéutica literaria y una aproximación documental y etnográfica a los contextos rituales y a las prácticas culturales a los que aluden los autores en sus textos poéticos. De este modo, se constata que los textos poéticos de estos autores resaltan la dignidad de sus lenguas nativas, así como las formas de expresión simbólica de sus grupos étnicos de cara a la sociedad mayoritaria. Además, sus textos expresan formas singulares y alternativas de interpretación del mundo a partir de un complejo ejercicio de traducción que configura una poética particular. Palabras clave: autores indígenas; ritual; Amazonia; Hugo Jamioy; oralitura; camënstá; bëtscanaté; yajé; jabuaienán, Anastasia Candre; poesía; múrui-muina; uitoto; kirigai; yuaki; chagra; subjetividadesCollections
